Какой официальный язык испании

Сегодня предлагаем обсудить важные аспекты на тему: "Какой официальный язык испании" с профессиональной точки зрения и понятным языком. Если в процессе прочтения возникнут вопросы, то дочитайте до конца, а если не найдете ответа, то всегда можно обратиться к нашему дежурному юристу.

Какой официальный язык Испании?

Официальный государственный и наиболее распространённый язык в Испании — испанский, его также называют кастильским, или кастельяно. Принадлежит к иберо-романской подгруппе романской группы индоевропейской семьи языков. В нём различают несколько диалектов — кастильский (собственно кастельяно), андалусский, арагоно-наваррский и леоно-астурийский. Каталанский (или каталонский) язык относится к западно-романской подгруппе романских языков, в нём много общих черт с испанским и португальским языками. Галисийский язык (gallego) входит в иберо-романскую подгруппу романской группы языков и значительно ближе к португальскому языку. Баскский язык, так называемый эускера (eusquera), считается лингвистами изолированным языком, не относящимся к известным языковым семьям. Он распространён в местах компактного проживания этнических басков — Стране Басков, Наварре, департаментах на юго-западе Франции.

Действующая испанская конституция признает право автономных сообществ на использование их собственных языков. В настоящее время в 5 из 17 региональных автономных сообществ Испании наряду с кастильским статусом официального языка обладают региональные языки. В Каталонии с численностью населения более 7,21 миллиона человек официальным языком считается также каталланский язык; на Балеарских островах (1,03 миллиона жителей) — варианты каталанского языка балеарский (balear) и майоркин (mallorqum); в Валенсии (4,86 миллиона) — разновидность каталанского языка — валенсийский (valenciano); в Галисии (2,77 миллионов) — галисийский; в Стране Басков (2,14 миллиона) — эускера. Автономное законодательство Наварры признает существование эускера, но его официальный статус распространяется всего лишь на часть, а не на всю территорию этого автономного сообщества.

Языки в Испании

Языки в Испании

Испания – страна, которая поражает самобытностью и уникальностью культуры своих отдельных регионов, оставаясь при этом неделимой родиной всех испанцев. Взять хотя бы языки в Испании. В качестве государственного языка в Испании официально принят испанский, или кастильский язык (castellano). Этот язык является одним из символов единства испанской нации и именно эту официальную версию испанского языка все граждане Испании обязаны знать.

Языковое разнообразие

Объектом особого уважения в Испании является языковое разнообразие регионов, которое Конституцией Испании признано культурным наследием страны и подлежит защите. Так своим правом на признание второго официального языка воспользовались Валенсия, Каталония и Балеарские острова (каталанский), Страна Басков и Наварры (баскский – euskara), Галисия (гальский – galego). Эти четыре языка являются основными в Испании, но однозначно не единственными. Астурийский язык (asturianu), который хоть и не имеет официального статуса, широко используется на территории Астурии и является пятым по численности говорящих в Испании.

Кроме того, на территории Испании в разных ее областях и регионах широко распространены местные диалекты. Например, валенсийский диалект каталонского языка имеет ярко выраженные фонетические особенности, а гальский язык и вовсе насчитывает 3 диалекта в зависимости от географического положения районов Галисии.

Какой язык учить

Возникает вопрос, так какой же язык учить, когда различие языков настолько значительно, что даже сами испанцы, живущие в разных регионах страны, иногда плохо понимают друг друга? И достаточно ли иностранцу знать кастильский язык, чтобы комфортно себя чувствовать в обществе говорящих, к примеру, на каталонском языке?

В любом случае, независимо от того, в каком регионе вы планируете жить, знание «классического» испанского вам необходимо. На кастельяно говорят на всей территории Испании, и если хотя бы иногда вы планируете выезжать за пределы одной автономии, то вам крайне важно его знать и понимать.

Что же касается других языков, то иностранцам чаще всего прощают незнание языка автономии, особенно сейчас, когда Испания стала центром мирового туризма. Однако если в перспективе вы рассматриваете, например, Барселону как место работы, учебы или проживания, то азы каталанского языка вам все-таки придется освоить. Без него вам будет сложно найти работу, так как каталанский язык в Барселоне имеет статус официального равно как и кастильский. Кроме того, каталонцы настолько трепетно относятся к своему языку, что научившись более или менее понятно выражать свои мысли по-каталански, вы, несомненно, завоюете расположение любого носителя этого языка.

Особенности испанского языка

В целом, испанский язык довольно легкий для понимания и изучения. Достаточно 2-3 месяцев с индивидуальным репетитором и у вас уже будет неплохая база, с которой можно разговаривать на несложные темы.

В отличие от английского языка, в испанском довольно четкие правила чтения и даже не зная правильного произношения довольно легко прочитать незнакомое слово без словаря. Однако поначалу немного сложно привыкнуть к особенностям произношения. Например, звуки [t, p, k] в испанском языке произносятся четко, без придыхания.

Что касается грамматики, то сложнее всего привыкнуть к большому количеству окончаний слов, каждое из которых относится к определенному лицу. Кроме того, в испанском языке большое количество отклоняющихся и неправильных глаголов.

Конечно, это не все трудности в изучении испанского языка, но для тех, кто настроен решительно, это лишь небольшие преграды на пути к вполне реальной цели.

Добро пожаловать, на наш сайт, посвященный одной из самых красивых и удивительных стран мира — Испании. У нас вы узнаете много интересного об этой замечательной стране. Сможете почитать об отдыхе в Испании и о ее курортах, о провинциях и городах страны, об иммиграции и учебе в Испании, и о многом-многом другом.

Среди наиболее красивых стран мира не возможно не заметить Испанию. Нельзя ассоциировать эту страну исключительно с быками, пляжами и фламенко. Испания является разносторонней живописной страной, ее богатейшая история нашла отражение в доисторической летописной наскальной живописи, древних крепостях, мавританских дворцах, готических соборах, римских руинах. Причинами подобного своеобразия в большей степени стало то обстоятельство, что в состав Испании вошли обособленные королевства, привнесшие свои особенности.

Что касается известных испанских пляжей, они расположены в районе южных городков Уэльвы, Малаги, Альмерии, на побережьях Галиции, Страны Басков, Ла Манги, Кантабрии, Астурии. При желании, можно посетить современные курортные города с активной жизнью, такие как Коста дель Соль, Коста Дорада, Альмеримар, Коста Брава, Коста де ла Лус, Коста Бланка.

Отдельного внимания стоит архитектура Испании, так как она отличается большим разнообразием уникальных памятников, разбросанных по многим городам, среди них есть Саламанка, Толедо, Кордова, Гранада. Барселона всемирно известна благодаря музею Пикассо и мастерству Антони Гауди. В Мадриде находятся три самые значимые испанские художественные галереи.

Любителям активного подвижного отдыха можно порекомендовать прогулку по Пиренеям, этот ландшафт идеально подходит для активного треккинга. Сноубордисты и горнолыжники оценят по достоинству условия Сьерра Невады, горной цепи около Гранады, в этом месте находится самый лучший испанский горнолыжный курорт, он открыт с ноября до мая. Неподалеку можно увидеть пещеры, вмещающие в себя отели, рядом расположены живописные природные парки. Примечательно и то, что в Испании и в наше время можно найти деревушки, не отмеченные на местных картах.

Читайте так же:  Банки начнут предоставлять россиянам ипотечные каникулы

Представленная гостеприимная страна способна обеспечить туристам практически любой отдых. Путешествовать по Испании осень легко и удобно: здесь везде есть отели, готовые предоставить своим гостям комфортные номера. Мягкий климат, множество счастливый лиц, уютные песчаные пляжи, незабываемая национальная кухня способны удовлетворить потребности свыше 50 миллионов туристов в год. Несмотря на это, всегда есть возможность такого путешествия, когда на протяжении нескольких дней вокруг будет слышна лишь испанская речь.

Языки Испании

Как известно этнический состав населения Испании весьма неоднороден. Не углубляясь в историю можно обобщенно отметить, что население Испании состоит из четырех этнических групп: испанцы, каталонцы, галисийцы и баски. Если вы уже читали о населении этой страны, то наверняка уже знаете, что испанцы составляют примерно 80% от общего населения страны. Остальные 20% распределены между оставшимися тремя этническими группами. Разговорные языки всех групп довольно сильно отличаются друг от друга. Но, конечно же, основным языком является традиционный испанский или как еще его называют – кастильский. А также, испанский язык официально признан государственным.

При формировании испанского языка, очень большую роль играл кастильский разговорный язык. Долгий контакт с арабами оставил заметный отпечаток на словарном составе испанского языка. Это главное отличие испанского языка от романских наречий.

Кастильский диалект наиболее распространен в центральной части страны. Но кроме него также существуют андалузский (распространен на юге страны), арагоно-наваррский (северо-восток Италии), леоно-астурийский (распространен на северо-западе).

К романской группе также можно отнести каталонский, а точнее – каталанский язык. В основном на этом языке разговаривает центральная область Каталонии, наибольшей части Балеарских островов и Валенсии. Каталанский язык обрел письменность и соответственно литературу в 1150 году. Население Галисии говорит на своем галисийском языке, который очень схож с португальским.

В стороне от всех стоит язык басков. Он наиболее обособлен в лингвистической классификации Европы. На этом языке говорят представители этнической группы басков, численность которых всего 800 тысяч человек.

Все эти языки были вполне официально признаны конституцией Испании в 1978 году. На этих языках говорят в соответствующих исторических областях страны. Каждая этническая группа владеет своим языком и при этом, все вместе взятые владеют традиционным испанским языком. Основным языком в Испании является кастильский язык.

Испанский язык

Испанский язык, la lengua española (исп.) — самый распространенный в мире язык романской группы, относится к индоевропейской семье языков.

Область распространения испанского языка

На испанском говорят 29 млн человек в Испании, 332 млн человек во всем мире [1] .

Испанский – государственный язык Испании [2] .

Наряду с испанским (или кастильским) языком официальными являются каталанский, галисийский и баскский языки. Первые два принадлежат романской ветви языков, но происхождение последнего все еще остается неизвестным. Выдвигаются теории, что баскский язык имеет родственные корни с кавказскими языками.

[1]

Испанский и кастильский язык (castellano) — синонимы. Название произошло от исторической области в Испании, Кастилии (Castilla). В последствии кастильский язык в силу различных обстоятельств — Реконкисты и последующего открытия Америки Колумбом — вышел за рамки первоначальной области и стал языком испаноязычного мира. Своим нынешним положением испанский язык обязан как испанцам, так и латиноамериканцам.
С точки зрения испанцев название кастильского языка «испанским языком» полностью оправдано тем фактом, что это официальный язык нации.

Кроме Испании, по закону признан официальным в следующих странах:

в Европе: Испания;
в Америке: Аргентина, Боливия, Венесуэла, Гватемала, Гондурас, Доминиканская республика, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Пуэрто-Рико, Сальвадор, Уругвай, Чили, Эквадор, штат Нью-Мексико [3] (США)
в Азии: Филиппины;
в Африке: Экваториальная Гвинея

Испанский не признан официальным языком, но распространен в следующих странах:

По данным переписи населения 2002 года, в России проживает 1547 испанцев, [4] а количество лиц, владеющих испанским языком, помимо русского, достигает 111900 человек [5]

Испанский алфавит

Nombre de la letra

Nombre de la letra

Транскрипция A a

B b
C c
Ch ch
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
Kk
L l
Ll ll

N n
Ñ ñ
O o
P p
Q q
R r
S s
T t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z

ene
eñe
o
pe
cu
ere
ese
te
u
uve
uve doble
equis
i griega
ceta

энэ
энье
о
пэ
ку
эрэ
эсэ
тэ
у
уве
уве добле
экис
и гриега
сэта

Правила чтения на испанском языке [6]

Ударение в словах

У слов, оканчивающихся на согласный, кроме –n и –s, ударение падает на последний слог:
Salvador, Madrid.
Слова, оканчивающиеся на гласный или на согласные -n и –s, имеют ударение на предпоследнем слоге:
Barcelona, comen (едят), carreras, documentos, Carmen.
Исключения из этого правила обозначаются на письме графическим значком «´» (acento), выделяющим ударный слог:
América (Америка), jamás ([хамас] никогда), información ([информасьон] информация), ¡no pasarán! ([но пасаран] они не пройдут!).

В испанском языке 5 гласных звуков: [a], [e], [i], [o], [u]. Эти гласные произносятся примерно так же, как соответствующие им русские. В испанском языке нет редукции безударных гласных, поэтому все безударные гласные, особенно конечные, должны читаться так же четко и ясно, как и ударные.

Согласных в испанском языке 22. В отличие от русского языка, в испанском отсутствует смягчения согласных перед гласными [i], [e].

[й] Cayena (Кайенна), Guyana (Гайана), Francisco de Goya (Франсиско де Гойя) между двумя согласными (в том числе и союз «y«) [i] звучит как гласный [i], но несколько слабее Miguel y Paco (Мигель и Пако), perros y gatos (собаки и кошки), la libertad y la fe (свобода и вера) [и] Trinidad y Tobago (Тринидад и Тобаго) Juan Carlos Alfonso Víctor María de Borbón y Borbón-Dos Sicilias (Хуан Карлос Альфонсо Виктор Мария де Борбон и Борбон-Дос Сисилиас) Z z перед a, o, u [θ] произносится кончиком языка помещенным между резцами, похож на английский согласный «th» zumo (сок), franqueza (откровенность), azul (голубой, синий) [с] Zaragoza (Сарагоса), Manzanarez (Мансанарес), Zapatero (Сапатеро) в разных позициях luz (свет), maíz (маис, кукуруза) [с] Cádiz (Кадис), Diego Rodríguez de Silva y Velásquez (Диего Родригес де Сильва и Веласкес), Mazlupe (Маслупе) в иностранных словах nazi (нацист), zinc (цинк), zigzag (зигзаг), zenit (зенит) [ц] Spitzberg (Шпицберген), Vaguz (Вадуц), Zurich (Цюрих)
Читайте так же:  Приказ о переводе на другую должность. образец и правила составления документа

Дифтонг — это сочетание двух гласных, произносимых как один слог. Дифтонги могут быть

  • нисходящими (сочетание сильного гласного – [a], [e], [o] – со слабым [i], [u])
  • восходящими (сочетание слабого гласного — [i], [u] – с сильным [a], [e], [o] или сочетание двух слабых гласных)

Два сильных гласных дифтонга не образуют.

В сочетаниях сильного и слабого гласного ударение обычно падает на сильный гласный: cuero (кожа), aire (воздух), pausa (пауза). В сочетаниях двух слабых гласных iu и ui – ударение всегда падает на второй гласный: Luisa (Луиза или Луиса), viuda (вдова).

Нисходящие дифтонги Транскрипция Примеры
-ai- [aj] bailarina (балерина), hay (наст. вр. от haber — находиться), Baikal (Байкал), Tailandia (Таиланд),
-ay-
-au- [aw] fauna (фауна), caudillo (каудильо, предводитель), Austria (Австрия)
-ei- [ej] seis (шесть), reina (королева), ley (закон), Koweit (Кувейт)
-ey-
-eu- [ew] Europa (Европа), euforia (эйфория), Ceuta (Сеута)
-oi- [oj] doy (даю), boicot (бойкот), Detroit (Детройт), Hanoi (Ханой)
-oy-
-ou- [ow] couque (кукурузный хлеб в Перу)
Восходящие дифтонги Транскрипция Примеры
-ia- [ja] piano (пианино), Asia (Азия), Rusia (Россия), gracias (спасибо)
-ie- [je] viento (ветер), cielo (небо), Oviedo (Овьедо), Sierra (горная цепь), Kiev (Киев), Viet-Nam (Вьетнам)
-hie- hielo (лёд), hiedra (плющ), hieroglyph (иероглиф)
-io- [jo] ¡Ads! (прощайте!), diario (ежедневная газета), Kioto (Киото), Etiopía (Эфиопия)
-iu- [ju] Сiudad Real (Сьюдад-Реаль), triunfo (победа)
-ua- [wa] Ecuador (Эквадор), Juan (Хуан), igual (равный), Guadiana (Гвадиана)
-ue- [we] puerta (дверь), fuente (источник), Buenos Aires (Буэнос-Айрес), Huelva (Уэльва)
-ui- [wi] Luisa (Луиза), ruido (шум), Suiza (Швейцария)
-uo- [wo] continuo (постоянный), individuo (индивид)

Если в сочетании сильного гласного [a], [e], [o] со слабым [i], [u] ударение падает на слабый гласный, то над этим гласным ставится графическое ударение (acento) и это сочетание читается как 2 гласных: María (Мария), Río de Janeiro (Рио-де-Жанейро), melodía (мелодия)

Трифтонг — это сочетание трех гласных (слабый — сильный — слабый), произносимых как один слог. Такие сочетания встречаются в основном в грамматических формах глаголов.

Какой официальный язык Испании?

Испанский язык

Испанский язык распространен сегодня по всей планете; это второй по распространению и значимости язык в мире. На испанском языке разговаривают около 400 миллионов носителей языка. Испанский язык сегодняшнего дня является результатом эволюции на протяжении тысячелетий, во время которой различные языки жителей Иберийского Полуострова были модифицированы влиянием римских завоевателей, готами и арабами. К концу XV века, с объединением королей Кастилии и Арагона, которые распространили свое влияние на большую часть полуострова, язык Кастилиикастельяно (castellano) – был установлен над другими языками и диалектами и пересек Атлантику с первооткрывателями, конкистадорами и миссионерами.

По словам Менендеса Пидаля «основой испанского языка есть вульгарная латынь, распространенная в Испании с конца ІІІ столетия до н. э., которая вытеснила иберийские языки» и язык басков, не являющийся иберийским. На иберийской основе образовалась серия автономных лексических элементов, сохраненных до наших дней и которые в некоторых случаях ассимилировались с латинским.

ИСПАСКИЙ ЯЗЫК ИЛИ КАСТИЛЬСКИЙ ЯЗЫК

[2]

Испанский язык также называется кастильским — по имени провинции, в которой говорили на этом варианте римского в средневековые времена: Кастилия. Существует определенная полемика вокруг названия языка; термин испанский – это относительно недавний и не полностью признан многими двуязычными носителями языка в Испании. Они считают, что испанский включает – валенсийский, галисийский, каталонский и язык басков, языки, которые, в свою очередь, признаны официальными в своих соответствующих автономных сообществах. Эти двуязычные жители намереваются выступить с предложением о возвращении к старому названию кастильский – понимая его как «язык Кастилии«.

В испано – американских странах сохранилось это название, но в одночасье не усматривается никакой проблемы в понимании этих названий как синонимов. В первых документах после основания Королевской Академии Испанского языка, ее члены пришли к названию испанский язык.

Отступиться от термина испанский язык вызвало бы определенные трудности в понимании официального характера языка, который был так открыт и терпим к принятию влияния.

ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК — ВЧЕРА И СЕГОДНЯ

В образовании испанского языка следует выделить три важных периода: средневековый, который также называется кастильским античным, между X и XV веками; новый испанский, который складывался с XVI века до конца XVII, и современный испанский язык – от образования Королевской Академии Испанского языка и до наших дней.

1. Общие сведения и конституционная структура

Развитие языковых прав в Испании взаимосвязано по времени с развитием регионального государства, также как период восстановления демократии и принятие Конституции 1978 г. совпадают с децентрализацией территориальной структуры государства.

Для полного понимания ситуации необходимо проанализировать две основные статьи Конституции Испании, определяющие региональную структуру и языковые права.

[3]

Статья 2 гласит:

Конституция основана на неразрывном единстве испанской нации. Испания – неделимая родина всех испанцев, признает и гарантирует права на независимость и единство всех национальностей и регионов, входящих в ее состав.

Статья 3 звучит следующим образом:

1) Кастильский – официальный язык государства Испания. Граждане Испании обязаны его знать, и имеют право им пользоваться.

2) Другие языки Испании считаются официальными в соответствующих автономных сообществах согласно их законодательству.

Подробнее >>
Институт СЕРВАНТЕСА

ИНСТИТУТ СЕРВАНТЕСА (Публичный Институт созданый Испанией в 1991 году для содействия распространения и обучения испанского языка и для распространения испанской и испаноамериканской культуры) создал базу данных ИСПАНСКИЙ В ИСПАНИИ, которая предлагает информацию о почти 2000 курсов испанского языка для иностранцев и 360 центров обучения распределенных в 1000 различных населенных пунктов.

Подробнее >>
DELE — экзамен испанского языка как иностранного

DELEэкзамен для тех, кто изучает испанский язык как иностранный. После его сдачи выдается официальный Диплом. Центры приема экзаменов расположены не только в самой Испании, но и в 48 странах мира (в 147 городах). Смотреть — ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДИПЛОМА В ИСПАНИИ

На каком языке говорят в Испании?

Большинство из нас уверены, что в Испании официальным является испанский язык или кастельяно. Но мало кто знает, что страна является многоязычной и, помимо кастильского, в некоторых областях используют еще три официальных языка.

Читайте так же:  Запись в трудовой книжке о приеме на работу. правила оформления трудовой книжки

Третья статья испанской конституции 1978 года гласит:

  • Из языков Испании кастильский является официальным государственным языком. Все испанцы обязаны его знать и имеют право пользоваться им.
  • Остальные языки Испании являются также официальными в соответствующих автономных Сообществах в соответствии с их Уставами.
  • Богатое языковое и диалектное разнообразие Испании является частью ее культурного наследия и пользуется особым уважением и защитой».

Если язык носит название Cooficial и является одним из государственных языков, то его статус приравнивается к другим официальным языкам. К Испанским автономным областям, имеющим собственный язык, относятся Галисия, Страна Басков, Каталония, Валенсия и Балеарские острова.

Видео (кликните для воспроизведения).

Во время диктатуры Франко использование местных языков преследовалось законом, именно по этой причине сейчас их стараются защитить от вымирания, как можно лучше. Официальные языки являются обязательными к изучению в образовательных центрах этих регионов.

Испанский или кастильский считается официальным языком всей страны, на практике он является доминирующем языком во всех автономных областях. Но 6 из 16 регионов Испании наряду с кастельяно используют другие языки, которые обычно имеют статус второго официального языка.

Но существование двух официальных языков на одной территории не означает полное двуязычие. В разной степени кастельяно преобладает в зависимости. Местные языки Каталонии, Страны Басков и Галисии считаются языками национальных меньшинств и для их популяризации обычно применяются различные программы и стратегии развития.

Кастельяно

Кастельяно — единственный официальный язык всей страны и признается в качестве родного большей частью испанского населения. После Мексики и США Испания является третей страной мира по количеству испаноязычного населения (делит это место с Колумбией).

Он служит единственным официальным языком таких регионов как Астуриас, Кантабриа, Ла-Риоха, Арагон, Кастилия-Леон, Мадрид, Кастилия — Ла Манча, Эстремадура, Андалусия, Канарские острова, Мурсия, Сеута, Мелилья и части Наварры. А в Каталонии, Валенсии, Галисии, Стране Басков и на Балеарских островах он считается одним из официальных.

На всех этих территориях кастильский представляет собой стандартизированный язык, а второй официальный язык — миноритарный языком (язык национальных меньшинств). В большинстве своем местное наречие превалирует в разговорной речи, в том время как кастильский — в официальных документах.

Язык зародился в горах Кантабрии и в Х веке начал постепенную экспансию на юг. Господство кастильского диалекта над другими языками началось в средние века, во время Реконкисты; с установлением политической, культурной и экономической гегемонии Королевства Кастилия, которое затем переросло в Кастилия и Леон.

Каталанский/ Валенсийский язык

Каталанский считается официальным языком Каталонии и Балеарских островов, а Валенсийский, который является западным вариантом каталанского, имеет тот же статус только на территории Сообщества Валенсия.

В Каталанском выделяется два основных варианта: центральный, он используется в провинциях Барселона, Жирона, и в восточной части Таррагоны, и северо-западный, на котором говорят в Лериде и западной части провинции Таррагона. В Каталонии кастельяно является родным языком для большей части населения (53,5%), в то время как каталанский только для 40,4%.

В свою очередь язык Балеарских островов является разновидностью каталаснкого и имеет черты, принципиально отличающие его от островного диалекта.

Галисийский язык

Галисийский — официальный язык Галисии. Он тесно связан с португальским и в средние века сформировал с ним тесное языковое единство. В начале XIV, благодаря активному продвижению на юг,изначальный диалект разделился на португальский и галисийский.

В Галисии 61 % населения использует галисийский чаще, чем кастильский. Отличительной характеристикой является то, что кастильский предпочитают жители городов, в то время как галисийский жители сельской местности.

Язык страны Басков

В стране Басков, некоторых районах Наварры, а также на юге Франции официальным языком является баскский.

Язык Басков относится к языкам, которые берут свое начало еще в дороманскую эпоху. Было проведено множество исследований, но до сих пор не удалось выяснить его происхождение. Однако многие ученые отмечают его сходство с грузинским языком.Несмотря на сильное римское влияние, в третьем веке язык не был подвержен романизации, сумел выжить и не претерпел никаких существенных изменений.

К 1984 году в языке насчитывалось множество диалектов, поэтому для упрощения коммуникации, язык был унифицирован и получил название «euskera batúa».

Какой официальный язык Испании?

Warning: include(spain_head.html): failed to open stream: No such file or directory in /homepages/18/d428987254/htdocs/Spain.php on line 42

Warning: include(): Failed opening ‘spain_head.html’ for inclusion (include_path=’.:/usr/lib/php5.6′) in /homepages/18/d428987254/htdocs/Spain.php on line 42

Языки Испании

До вторжения римлян в 211 году Пиренейский полуостров был населен племенами, говорящими на разных языках из разных языковых групп: иберы, кельты (северное побережье), греки, финикийцы (средиземноморское побережье). К сожалению, от них не сохранилось памятников письменности, поэтому судить о них мы можем только на основании отдельных слов, сохранившихся в современных языках Испании.

Основное влияние на языки Испании оказала ее романизация во II веке до нашей эры. Римские завоеватели покоряют большую часть полуострова, навязывая коренному населению свой язык (латынь). Единственная зона, не подвергнувшаяся романизации — гористый север полуострова, населенный в то время племенами, обитавшими там со времен палеолита. Их язык, вероятно, родственный исчезнувшему языку Аквитании, сохранился до наших времен как баскский, или эускера.

После падения Римской Империи полуостров наводняют вестготтские племена, привнесшие в языки полуострова германизмы. В 711 году на полуостров вторгаются арабы: их почти 8 вековое присутствие отразилось в испанском и каталонском языке в форме огромного количества (около 2000) лексических заимствований.

К XV в. на полуострове говорят на 6 языках: кастильском (в то время малочисленном), каталонском (в тогдашнем Арагонском королевстве), галисийском (северо-запад полуострова), баскском (север полуострова), а также на арабском (Гранадское королевство) и еврейском. Географический ареал каталонского, баскского и галисийского был в те времена несравненно шире, чем сейчас. Важно отметить, что каталонский и галисийский языки широко использовались при дворе как языки лирики и поэтических турниров даже в Кастилии.

Постепенная централизация Испании негативно отразилась на остальных языках, и к XIX веку все дотоле независимые области Испании утратили свою политическую и языковую автономию. Растущая эмиграция из бедных испаноязычных областей (Эстремадура, Андалусия) в промышленно развитые области и города (Барселону и Бильбао в первую очередь) привела к их резкой испанизации.

В 30-х гг. ХХ века республиканское правительство попыталось сформулировать новые принципы политической и языковой автономии Каталонии, Галисии и Страны Басков, но гражданская война, развязанная противниками демократии, не дала этим планам осуществиться. Диктатура генерала Франко, затянувшаяся почти на 40 лет (1939-1975), нанесла самый тяжелый удар национальным языкам Испании, поскольку в эти годы все публичные выступления (включая газеты, книги и журналы) на национальных языках были запрещены. Запрещено было и образование на национальных языках. Поэтому если в начале ХХ века большинство басков, галисийцев и каталоцев были монолингвами (разговаривали только на родном языке), к концу ХХ века большинство населения этих автономных областей либо потеряло родной язык, либо стало разделять его с испанским.

Читайте так же:  Ответ всего на один вопрос раскрывает разницу между миллионерами и миллиардерами

Через 3 года после смерти Франко и по установлении демократического правительства в 1978 г. была принята новая конституция, согласно которой в Испании 4 официальных языка: испанский, каталонский, галисийский и баскский. На данный момент все население Испании понимает испанский язык и большинство (кроме стариков и детей, ходящих в одноязычные школы) умеет на нем говорить. Однако среди каталонцев зачастую встречается недоброжелательное отношение к испанскому языку (нежелание понимать или отвечать на испанском).

Отметим, что националистические тенденции Каталонии и Страны Басков ярко выражаются в их языковой политике: так, престижную хорошо оплачиваемую работу в этих областях можно получить только после сдачи экзамена по национальному языку. Этот фактор влияет на отношение родителей к образованию своих детей, которых все чаще отдают в одноязычные национальные школы, где испанский изучается как иностранный только 4 часа в неделю, а все преподавание ведется на национальных языках. Поэтому не исключено, что языковая ситуация через 10-15 лет поменяется в сторону национального одноязычия.

Испания (страна)

Современная Испания – это невероятной красоты природный ландшафт, страна карнавалов и сражений с быками, где готовят вкуснейшие блюда и винные напитки, которые являются неотъемлемой частью традиций, и славятся как одни из лучших на планете. А еще Испания – страна, третья по размеру в Европе (после Российской Федерации и Франции).

Государство комфортно расположилось на юго-западной стороне Европы, которая занимает большую часть Пиренейского полуострова. Площадь государственной территории составляет 504 782 км². По карте протяженность государственной территории с северной части к южной 840 км, с востока на запад примерно 1000 км. Испания омывается с южной и восточной стороны Средиземноморьем, на западной — водами Атлантики, а на северной стране окружает Бискайский залив.

Территориальная часть страны включает в себя Балеарские острова в Средиземноморье, Канары и в Атлантике несколько полуостровных территорий. Граничит государство рядом с французской, португальской, марокканской и гибралтарской территориями. Крупные города:

  • Мадрид (центр, столица);
  • Барселона;
  • Валенсия;
  • Аликанте;
  • Севилья;
  • Сарагоса;
  • Малага;
  • Лас-Пальмас;
  • Мурсия;
  • Пальма;
  • Бильбао;
  • Вальядолид;
  • Кордова.

Название Испания не полное. Испания – официальное название страны имеет двухсловное – Королевство Испания. Это республика? Форма правления здесь – конституционная монархия. Валюта Испании евро. Испанское время точное отстает от Московского на 2 ч. Испания – часовой пояс имеет +1 час по Гринвичу. Сколько время в Испании в 2018 году можно уточнить онлайн.

Зимнее время в Испании обычно проходит быстро, климат мягкий. Зимой столбик термометра не опускается ниже +8-10°С, а иногда поднимается до +16-17°С. На Тенерифе зимний период — время карнавальных шествий. Горы, которые протянулись вдоль берега, ограждают от влияния морских вод. Климат переходит в континентальный по мере удаления от берега.

Зимой можно съехать на лыжах по скоростным горным трассам или сходить в интересные лыжные походы, прокатиться на коньках или пробежать на лыжах по лесу, а также многое другое. В весеннее время открываются пляжи известного курорта. Испания – это километры белого и чистого песка, кристальное море и ласковое солнце.

Летняя пора покойная, тихая, практически не тронута природой. А тем, кто любит клубы и активно отдыхать, рекомендуется отправиться на Ибицу, где сочетается отдых на морском побережье с изобилием ярких развлекательных и экскурсионных программ по провинциям завораживающей и удивляющей страны. Для въезда в страну нужен «шенген» или обычная виза, следует обращаться в визовый центр.

Природа Испании

Испания — это богатая природа, поражающая изобилием красок. На территории больше 400 природных заповедников. В Испании произрастает больше 900 разновидностей растительных культур, из которых более половины вечнозеленые. В лесных зонах можно встретить больше 368 разновидностей пернатых, из них в испанских горах примерно 25 видов хищников, в том числе:

  • красный коршун;
  • сип белоголовый;
  • вымирающий орел-могильник.

Северо-западная фауна близка к среднеевропейской, в лесах данных районов реально видеть множество диких и редких животных. В других испанских районах можно наблюдать представителей фауны севера африканского континента. Недалеко от Гибралтара обитают единственные на европейской территории представители обезьян – макаки. Водный мир также богат разными обитателями.

Многим будет интересно, какой язык в Испании. Язык принадлежит к романской группе, произошел от народного латинского, который принесли завоеватели Рима в 3-м веке до н. э. В действительности, «Испанским» называют наречие Кастилии, центральной части страны. Испанский язык разнообразный, включает в себя множество диалектов. Плавные звуки Андалуссии абсолютно не походят на звонкую дробь жителей Мадрида, очень сильно различаются от языков:

Интересно! Благодаря испанским покорителям морей и конкистадорам, национальный испанский, как факт – один из самых актуальных языков, который является официальным для 21 страны мира, став родным больше, чем для 400 000 000 людей.

Исторические данные

Испания страна с богатой историей, которая сохранила большое количество известных архитектурных памятников. Первые признаки поселенцев на территории появились еще 25 000 000 лет назад, именно об этом сообщают древние рисунки на скалах, которые были найдены в пещерах Альтамира в Кантабрии. Но ученые все-таки считают, что появление оседлого образа жизни Испании связано с приходом иберов, выходцев с североафриканского континента.

Огромной загадкой испанской истории остается образование и исчезновение Тартесса — одного из богатейших государств эпохи бронзового века. Найти Тартесс не получалось ни у кого, некоторые считают, что город располагался на островах в Гибралтаре, другие отмечают, что он лежал на юге испанских берегов, на побережье Атлантического океана. Есть версии, что город – часть известной во всем мире Атландиты и вместе с ней канул в века, уйдя на дно во времена геокатастрофы.

В начале нашей эры современная испанская территория стала частью великого Рима, могущество которого продолжалось примерно 500 лет. Унаследовали от этой эпохи испанцы огромное количество невероятной красоты:

  • триумфальных арок;
  • памятников античности;
  • амфитеатров.

Позже часть земель завоевали вестготы, аланы и вандалы, которые создали небольшие королевства. В 711 г. территорию отвоевали арабы и включили ее в свой Халифат, который со временем развалился на несколько государственных территорий.

Это историческое время характеризуется бесконечными военными действиями. В начале 12 века стартовала Реконкиста, что переводится, как «отвоевание». Так, христианские королевства, которые объединились, завоевывали власть над всеми землями исламского мира, освободив находившихся под гнетом ислама христиан и переманив на свою сторону новых сторонников.

Читайте так же:  Какие деньги брать в турцию, чтобы чувствовать себя комфортно

К концу 15 века ситуация стабилизировалась, короли начали снаряжать суда, искать и завоевывать новые территории для большей власти. Основа испанской колониальной империи заложилась после мореплаваний Колумба в 1492-м и открытия Нового Света.

Данная политика Испании стала успешной, новоизбранный король Испании Карл I стал императором Священной Римской империи — страны, превращающейся в мировую державу под руководством сильного и влиятельного монарха. Но могущество оказалось быстротечным, вскоре после победы Англии над испанцами Испания утратила часть своих колоний, что спровоцировало упадок в стране. Используя данную обстановку, влиятельные испанские династии начали бороться за власть.

В течение 500 последующих лет Испанию опустошали войны:

  • борьба за испанское наследство;
  • наполеоновские войны 19 века;
  • карлистские войны 19 века.

Трагедией 20 века стала ужасающая гражданская война, которая разделила Испанию в конце 30-х годов на 2 враждующих лагеря. Она стала причиной 40-летней диктатуры генерала Франко. И только в 1947 году страна объявлена королевством, но престол был свободен, находясь под регентством Франко. Своим преемником он назначил принца Хуана Карлоса I, это и стало причиной демократических преобразований.

В 1978 году начинает работать новая Конституция, которая ограничила его власть и закрепила устои демократии. С 80-х годов Испания является членом Евросоюза и НАТО. Флаги Испании претерпевали изменения. Описание действующего следующее: состоит из 3 горизонтальных полос 2 равновеликих красных, верхней и нижней, между которыми располагается желтая полоса шириной в 2 раза больше каждой красной полосы. На желтой полосе (на расстоянии 1/3 от края древка) полотнища располагается герб Испании. И это, конечно, не все об Испании исторической.

Испанец: какой он

Коренное население — баски. Испанцы – энергичный, шумный, доброжелательный и непредсказуемый народ. Основное слово в лексике у жителя Испании «маньяна», что значит – завтра или послезавтра, или в будущем месяце, или в следующем году, или когда-нибудь, или никогда.

Семья у испанца на первом месте, женщина и мужчина вступают в брачный союз приблизительно в 30 лет, но строить свою семью они начинают чуть ли не со школьной скамьи, подбирая первого жениха (невесту). Перед тем как жениться, испанские пары встречаются по 10–15 лет, вместе строят планы на будущее, приобретают жилье, накапливают капитал на семейные нужды.

Многие испанцы ожидают, когда им будет 65 лет, чтобы выйти на пенсию и наслаждаться жизнью. Испанские пенсионеры весельчаки, у них крепкое здоровье и огромное желание наверстать упущенное, они выглядят великолепно, планируют экскурсионные туры, знакомятся с достопримечательностями, устраивают сиесты и встречи.

Славится страна хорошим футболом, здесь проходил ЧМ. Животное – символ Испании — бык. Это первая ассоциация со страной. Яркая Испания, религия тут такая же разнообразная. Сегодня у испанцев свобода выбора вероисповедания.

Какая вера в Испании сегодня? В Испании вероисповедание предпочтительное – католицизм. Также в Испании более 300 000 мусульман.

В выходные больше 80% испанцев отдыхают на территории страны. Наиболее востребованные места отдыха местных располагаются на Иберийском полуострове: в Каталонии и Андалусии. Также часто посещают:

Невероятно актуальна коррида. Местные и приезжие любят праздничные мероприятия и отдыхать, поэтому, если праздник выпадает на вторник или четверг, совсем неудивительно, что выходные будут продлены и на работу испанцы в понедельник или в пятницу не выйдут.

Местные обожают шумные веселые компании. Чтобы отдохнуть хорошо, испанцу надо ощущать себя в гуще событий. Особенно они любят веселиться в те дни, когда специальные службы не советуют этого делать во время обильных снегопадов и нескончаемых дождей.

Семьи отдыхают на побережье, при этом основным атрибутом отдыха является громкая музыка и мясные продукты. Также ставят огромную палатку, в которой семья из 22 человек могла бы спрятаться от шторма. Также испанцы любят вечерами собираться на террасе у дома и разговаривать обо всем на свете.

Несколько интересных фактов

Несколько интересных фактов об Испании:

  • «Испания» переводится как «земля кроликов»;
  • выходя замуж, женщины не сохраняют свою фамилию, а детям присваивается первая фамилия отца, за которой идет первая фамилия матери;
  • в конце прошлого столетия муниципалитет Мадрида принял историческое решение снести исторический мадридский центр, который не соответствовал великой столице и тормозил её развитие, поэтому почти весь современный город выстроен в 19–20-м веках;
  • из оригинальных памятников Мадрида выделяется символ дьяволу «Падший ангел», который красуется в парке Ретиро;
  • Севилья — родина известного Дон Жуана, цирюльника Фигаро, страстной Кармен, здесь родился Сервантес, Гойя, Лопе де Вега, Кальдерон, Мурильо, Пикассо, Веласкес.

Также отсюда уходили каравеллы Колумба, Магеллана – ими открывались новые земли мира.

Советы: что привезти

Что привезти с курорта? Опытные путешественники советуют купить:

  • бурдюк — бутылка для вина из кожи;
  • испанское бренди из Херес-де-ла-Фронтера, винные напитки из Риохи, Кава (испанское шампанское) из Каталонии и астурийский сидр;
  • натуральное масло оливы; шафран (приправу);
  • el hamon — сыровяленый свиной окорок;
  • плакаты с корриды, особенно популярны в Севилье (плакат является копией подлинной афиши, где среди имен тореадоров вписано имя покупателя);
  • меч из Толедо;
  • испанский веер;
  • диски с Фламенко;
  • футболки «Kukuxumusu».

Видео (кликните для воспроизведения).

Нет разницы, какую вещь привезти, но что-то купить на память полезно, ведь, глядя на сувенир, мысленно можно вернуться в Испанию и пережить бурю невероятных эмоций. Путешествие в Испанию запомнится надолго, поездка позволит подробнее познакомиться с местными традициями и колоритом страны.

Источники


  1. Майринк, Густав Кабинет восковых фигур / Густав Майринк. — М.: Terra Incognita, 2015. — 304 c.

  2. Каландаришвили, З. Н. Актуальные проблемы правовой культуры российской молодежи / З.Н. Каландаришвили. — М.: ИВЭСЭП, Знание, 2009. — 172 c.

  3. Марченко, М. Н. Сравнительное правоведение / М.Н. Марченко. — М.: Проспект, 2013. — 784 c.
  4. Михайловская, И. Б. Суды и судьи. Независимость и управляемость / И.Б. Михайловская. — М.: Проспект, 2014. — 124 c.
  5. Теория государства и права. — М.: КноРус, 2012. — 400 c.
Какой официальный язык испании
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here